2011.02.25
Rue Mallet-Stevens マレ・ステヴァン通り

通りの看板名のとおり、建築家の名前のついたとおりである。私道である。
この人の作った建物が並んでいる通りなのだ。

この通りへやってくると、中国人カップルがデジカメで撮影していた。
ルーブル、オルセー、凱旋門といったガイドブックではなく、詳細が載っているようなガイド本には載っている通りであるし、建築に興味があれば、その手の情報から、ここへたどり着くことはできよう。
そういったことに興味のある人は、この通りやギマール建築その他を見ながら、ブラブラ16区歩きを展開するはずだ。

こういったある種マニアックな場所でも、中国の方と出会うところが、あの国の経済発展を物語っているような気もするし、模倣の国もいずれは、オリジナリティあふれる国と変貌してゆくに違いない。
なんといっても、はんぱない人口であるのだから。
白い建物に目を取られるが、個人的には、黒の格子部分が、なんともフランスっぽいと思えるのである。
この格子窓こそ、フランスの建物の無機質感と、重厚感、エッフェルのあとも続く鉄のイメージを、わしに連想させるのである。ただ、ワシの子供心は、あの赤い丸屋根の下に入ってみたい衝動に駆られるのである。
これをさらに楽しくしちゃったのが、フンデルトヴァッサーなのかも知れぬ。
スポンサーサイト
2011.02.24
NO.102 フランス語の命令形2
街中でも聞く、見る、命令形をピックアップしておこう。
待って!
attends
attendons
attendez
駅では聞きませんが、バス停では聞きますね。
ちなみに降りるとき、バスの扉を開けてほしいときは、開けて!と命令形では言わず、La porte,S.V.P!って言ってますね。
聞いて!
écoute
écoutons
écoutez
来て!
viens
venons
venez
大人が子供に”来なさい!”なんて時、聞こえてくる。
取って!
prends
prenons
prenez
このほかにもよく聞くのがこれだ。
va
allons
allez
これに、”そこへ”というyをつけると
vas-y(ヴァジ)
allons-y(アロンジ)
allez-y(アレジ)
となる。
とくに、allez-y(アレジ)はよく聞くはずだ。
そこへ行ってくださいということだから、つまり、どうぞ!という場合である。
ドアの扉を持って、アレジ!というのはよく聞くに違いない。もちろん、こちらの名前をジャン・アレジと勘違いしているわけではないし、日本人はジャン・アレジをしっているだろうと、気を遣って愛想を振りまいているわけでもない。レーサーのアレジの事を言っていた!と思った日本人は相当数にのぼるに違いない(笑)
命令形の基本でtuの時の活用からsを取るのが基本だ。
が、vas-yは母音が重なるのを避けるために復活しているのだろう。
待って!
attends
attendons
attendez
駅では聞きませんが、バス停では聞きますね。
ちなみに降りるとき、バスの扉を開けてほしいときは、開けて!と命令形では言わず、La porte,S.V.P!って言ってますね。
聞いて!
écoute
écoutons
écoutez
来て!
viens
venons
venez
大人が子供に”来なさい!”なんて時、聞こえてくる。
取って!
prends
prenons
prenez
このほかにもよく聞くのがこれだ。
va
allons
allez
これに、”そこへ”というyをつけると
vas-y(ヴァジ)
allons-y(アロンジ)
allez-y(アレジ)
となる。
とくに、allez-y(アレジ)はよく聞くはずだ。
そこへ行ってくださいということだから、つまり、どうぞ!という場合である。
ドアの扉を持って、アレジ!というのはよく聞くに違いない。もちろん、こちらの名前をジャン・アレジと勘違いしているわけではないし、日本人はジャン・アレジをしっているだろうと、気を遣って愛想を振りまいているわけでもない。レーサーのアレジの事を言っていた!と思った日本人は相当数にのぼるに違いない(笑)
命令形の基本でtuの時の活用からsを取るのが基本だ。
が、vas-yは母音が重なるのを避けるために復活しているのだろう。
2011.02.23
ヴァロリス4
2011.02.18
Avenue de la Frilliere フリリエール通り
2011.02.17
Avenue Foch フォッシュ大通り
2011.02.15
NO.101 フランス語の命令形
見る regarder の現在形
je regarde
tu regardes
il regarde
nous regardons
vous regardez
ils regardent
er動詞ですから、分かりやすい。
このうち命令形となるのは
tu regardes
nous regardons
vous regardez
見て!
見よう!
見てください!
の3つである。
そのた、主語が自分、彼、彼女じゃ、命令しようがない(笑)
命令形の作り方は簡単である。
主語を省けばいい。
tuの時は最後のsをとる。
regarde!
regardons!
regardez!
このあたり、教科書どおりで、あまり特筆すべきではない。
子供が親に向かって、見て見て見て!なんて時、この単語の命令形はよく聞きますな。
親に連れられた子供が親の方に何か提示しているとき、こんな単語が聞こえてくる。
regarde!って、きこえたら、あなたも、もう、街ゆくフランス人の会話が耳に入ってきた一人なのです。
そして、おおっ、その命令形ならs抜きね!とでも思えば、文法も完璧なわけです。
どんなフランス語の命令形がよく使われるか?
それは、どんな命令形の日本語がよく使われているか?っていう質問と同じこと。
次回は他の命令形例を見ておきましょう。
je regarde
tu regardes
il regarde
nous regardons
vous regardez
ils regardent
er動詞ですから、分かりやすい。
このうち命令形となるのは
tu regardes
nous regardons
vous regardez
見て!
見よう!
見てください!
の3つである。
そのた、主語が自分、彼、彼女じゃ、命令しようがない(笑)
命令形の作り方は簡単である。
主語を省けばいい。
tuの時は最後のsをとる。
regarde!
regardons!
regardez!
このあたり、教科書どおりで、あまり特筆すべきではない。
子供が親に向かって、見て見て見て!なんて時、この単語の命令形はよく聞きますな。
親に連れられた子供が親の方に何か提示しているとき、こんな単語が聞こえてくる。
regarde!って、きこえたら、あなたも、もう、街ゆくフランス人の会話が耳に入ってきた一人なのです。
そして、おおっ、その命令形ならs抜きね!とでも思えば、文法も完璧なわけです。
どんなフランス語の命令形がよく使われるか?
それは、どんな命令形の日本語がよく使われているか?っていう質問と同じこと。
次回は他の命令形例を見ておきましょう。
2011.02.14
マルセイユ15 イフ島壁

東京はバレンタインデーの夜である。
夜21時過ぎに新宿駅へ地下から上がると雪が舞っている。
わしは、フランス人ではないが、夏と太陽のほうが好きだ。
好き過ぎて、こないだの夏は日射病になりかけ、帽子を被って自転車に乗ると、帽子が飛びそうになって、そして、次の瞬間は顔面からアスファルトに叩きつけられていた。
でも、夏をうらんではおらぬ。
少々キントレしたお陰か?昨年より寒いはずなのに、冷え性はだいぶ改善した。
で、雪のバレンタインデー・・・。予定変更で、あたたかい写真を一枚。
相変わらずイフ島のダメダメ写真を載せ続けているのだが、これは結構お気に入りの一枚なのだ。
なんてことはなく、人に見せれば、へ!の一言もらえるか、一瞬にして流される写真である。
こんな写真に、侘び寂びを感じるあなた・・・あなたはきっと内なる感情豊富で、人には中性的に見られるに違いない。
なんて。
そとの雪で立ち往生した車を見た後に、ちょいとこの写真で、地中海のカゼニフカレテ見てください。
2011.02.10
マルセイユ14 イフ島海鳥
2011.02.09
武蔵新城にて

先日、川崎市の武蔵新城付近にて、親父の知り合いのシンガポーリアンと会ったのである。
向こうは英語で、こちらは全く英語ができぬというシチュエーションながら、心と心で会話をしたのである。
むろん、文章理解率は約1パーセントであり、単語聞き取り率は、ほんのもう少し高く、にもかかわらず、言いたいことが何なのかは、きっと50パーセント当たり分かっているであろうと都合よく推測している。
もっとも、英語が分からぬといっているのだから、理解したつもりが全く違うということもありうるわけだが、感情部分においては、電話などとちがって、面と向かっているから、充分伝わってくるのである。
霊長類であるから、面と向かうと、なにやらその霊という単語の部分か?以心伝心率が高くなるように思うのである。
写真は、昨日のカシの海の写真であるが、全くシンガポールとも関係ないのであるが、海つながり、また、カシと言わねば、全くどこか分からぬ写真であるから、勘弁していただくとする。
次お会いしたときには、Speak slowly please!とだけは言うつもりである。
もっとも、今回、わしの周りには、英語ができる人たちがたくさんいたので、事なきを得たのである。
2011.02.08
カシ8
2011.02.07
ヴェルサイユ宮殿
2011.02.04
パリのバスの時刻表
2011.02.03
Place Victor Hugo ヴィクトル・ユゴー広場
2011.02.02
マルセイユ13 イフ島からノートル・ダム・ドゥ・ラ・ガルド2
2011.02.01
Rue de Belleville ベルヴィル通りピレネー壁文字
| HOME |